胡弓演奏家
  楊 興新さん

盛岡にも来て胡弓を演奏する中国人。
彼の話が新聞に載っていたので、中国文化という観点で紹介します。

胡弓という楽器があります。哀調をおびた音色。最近日本でひそかな流行。
しかし、本場の中国には、胡弓の演奏会がないとか。

この胡弓の演奏者の中国人楊興新氏は語る。
胡弓はペルシアから伝わった奚琴(シークン)という奴隷の楽器だった。
だから、譜面も何もなく、1500年間発展しなかった。
共産党政権になって、貧者の楽器として脚光を浴びたが、伴奏楽器として
の扱いだった。日本に来て演奏会をする機会が与えられ、発展している。

「尺八、書道、着物、華道、茶道、みんな元は中国にあった。でも、中国人は捨てた。
日本人は守っている。」
日本には、今も中国の文化が生きている。日本人は中国文化を守っている。

中国では文化は罪だった。秦の始皇帝は文化人を殺し、本を焼いた。2千年後、
文化大革命で同じことをした。今の中国では、文化は罪ではないが、価値がない。
価値があるのはお金だ。

日本人が中国から伝来した文化を、選択しながらも、
日本人向きに改良して、守るべきものは守っているというのは、そうだと思う。
一般に、日本人は文化を守る国民だと思う。あのドイツのヒゲ文字も、本国ドイツ人
はもう読めなくなっても、日本のドイツ語研究者は読むことができる。

極東のはてで、文化を守るのが日本の特性。日本は化石の国という自説を紹介します。
この論文の中で、化石の国日本には、文化を輸出した本国ではとうに失われている
文化が残っている例を紹介しています。
漢字の音読みは、現代の中国の発音と違うものが多いが、
その漢字が日本に入ってきた当時の読み方が残っているのが、われわれが今使って
いる漢字の読み方である。呉音、漢音、唐音など伝来当時の中国の事情をあらわして
いる。
現在の中国では漢字の簡略化がすすんで、かえって日本において古来の漢字が
生きのびている。
中国の名所旧跡で古文で書かれた文章を、若い中国人は読めなく
なっているのに対して、日本人は読むことができる。
岩手県水沢市の国指定史跡・胆沢城跡から出土した漆紙文書「古文孝経」の写本は、
奈良時代末のものとみられているが、世界最古の「孝経」写本であることを
中国の研究者も認めている。